Dueto Castillo -- Discos AMS: CASS-AMS-480
Comp. Celso Alemán
El día veintiocho de junio,
noventa y cinco es el año,
a un grupo de campesinos
los mata un comando armado
por defender sus ideales
a todos los masacraron.
A la ciudad de Atoyac
ellos ya nunca llegaron.
En Coyuca de Benitez
esto es lo que ha sucedido,
unos buitres dizfrazados
de policías y soldados
mataron a campesinos,
hombres que eran honrados,
tal vez cumpliendo una orden
los policías desalmados.
De Tepetixtla venían
los campesinos costeños,
en un retén los pararon,
la orden la dio un sargento
y del camión los bajaron,
con R-quinces y cuernos
allí los acribillaron
y hubo diecisiete muertos.
Y como buen guerrerense
lo que siento yo lo digo,
que se les haga justicia
a sus esposas e hijos,
estos hechos tan horrendos
no se queden sin castigo,
¡el gobierno federal
castigue a los asesinos!
Si hay segundos o terceros
que sea un castigo ejemplar,
porque entre pueblo y gobierno
se deben de respetar
al pueblo lo que es del pueblo
al gobierno por igual,
por eso al mal gobernante
se le debe castigar.
Con un profundo dolor
de Acapulco me despido,
de Costa Grande también
y de sus pueblos tan lindos
me voy pidiéndole a Dios
no escapen los asesinos,
que les apliquen la ley
a todos esos bandidos.
This corrido contains much identity with the corridista which, like
speech events, adds to the emotional core of a corrido. Apparently, he
is from the state of Guerrero also; however, it lacks two important
characteristics of the corrido: "llamada inicial", and speech events,
but does include the time and place of the event, and the corridista's farewell.