Spanish Proficiency Exercises
Describe the different sections of a newspaper.


Simplified and native speakers:

• Simplified example
• Libia J.
• Joanna B.
• Fernando F.
• Fernando L.
• Hanevy S.

.m4v (iPod) downloads
Click red links to download .m4v files for use in iPod:

• Simplified example
• Libia J.
• Joanna B.
• Fernando F.
• Fernando L.
• Hanevy S.

Subscribe to iTunes podcast: adv11
Subscribe to podcast: adv11


Key vocabulary for this task


Example phrases for this task


Grammar points for this task

Simplified Example
"En la primera página están los titulares..."
Libia J.
México, D.F.
"Bueno, el periódico, lo que yo leo primero son las editoriales..."
Joanna B.
República Dominicana
"En la primera parte del periódico vas a encontrar el editorial..."
Fernando F.
Perú, Lima
"El 'Diario del Comercio' es un diario que tiene 157 años de antigüedad en el país..."
Fernando L.
Chile, Santiago
"El Mercurio, un peri-, un periódico eh eh diario, aparece todos los días..."
Hanevy S.
México, Irapuato, Guanajuato
"El periódico tiene diferentes temas..."
anuncio (m)   advertisement
anuncios clasificados (m)   classified ads
artículo (m)   article
ciudad (f)   metro section
deportes (m)   sports section
economía (f)   economics page
editorial (m)   editorial/leading article
encuesta (f)   poll
horóscopo (m)   horoscope
internacional (f)   international section
noticias (f)   news
opinión (f)   opinion page
periódico (m)   newspaper
política (f)   political news
portada (f)   front page
reportero (m)   reporter
sección (f)   section
sociedad (f)   society page
tiempo libre (m)   entertainment section
tiras cómicas (f)   cartoons
titulares (m)   headlines
No me interesa la política así que leo los deportes primero. I don't like politics so I read the sports first.
En la sección de sociedad hay noticias sobre las personas famosas. In the society section there's news about famous people.
En la última sección hay información de películas, la televisión y el horóscopo. In the last section there's information about movies, television and the horoscope.
Por lo regular leo los editoriales primero. I usually read the leading articles first.
A mi esposa le encanta leer las tiras cómicas. My wife loves to read the comics.
Me gusta que incluyan encuestas para demostrar la opinión del público. I like that they include polls that show the public's opinion.
Los titulares sirven para llamar la atención del lector. The headlines are good at getting the reader's attention.
La única sección que lee mi hermanita es la de los horóscopos. The only section that my little sister reads is the horoscope section.
Uso la sección de tiempo libre para enterarme de los eventos culturales. I use the variety page to find out about cultural events.
Los anuncios clasificados son buenos para comprar o vender un carro. The classifieds are good for buying or selling a car.
Por vs. para

The prepositions por and para tend to be troublesome for non-native Spanish speakers. In some cases this is due to the fact that each of them is sometimes equivalent to the English preposition for. In other cases the difficulty comes from the diverse uses that each one has.

Some uses of the preposition para:

1. To express the idea of "in my opinion."

Para mí, el carro verde es mejor. In my opinion, the green car is better.
  Para Luis, el rojo es el máximo. In Luis's opinion, the red one is the best.

2. To indicate the place toward which someone is going.

Voy para Oaxaca. I am going to (toward) Oaxaca.
  Salimos para la tienda a las doce. We left for the store at twelve.

3. To convey the time limit of a particular action.

Tendrás que terminar para lunes. You'll have to finish by Friday.
  Quiero las fotos para las tres. I want the pictures by three.

4. Para + Infinitive: "In order to" and the expression of purpose.

Para sacar buenas notas hay que estudiar. (In order) to get good grades you have to study.
  Estos zapatos son buenos para bailar. These shoes are good for dancing.

5. To express suitability:

Los vestidos son para las mujeres. Dresses are for women.
  Este tornillo es para mi bicicleta. This screw is for my bike.

Some uses of the preposition por:

1. To express the reason or motive for an action.

Lo hice por tí. I became sick to my stomach.
  Cancelaron el partido por la lluvia. They cancelled the game because of the rain.
  Austin es conocido por su música. Austin is known for its music.

2. To indicate a place where movement is occurring.

Los ladrones entraron por la ventana y salieron por la puerta. The burglars came in through the window and went out through the door.
  Vamos por la calle sexta, no por la quinta. We're going by way of Sixth Street, not Fifth Street.

3. Periods of time: parts of the day.

Por la mañana In the morning
  Por la tarde In the afternoon
  Por la noche In the evening/at night
  Por la madrugada In the early morning

4. Por = per

Estoy contigo cien por ciento. I'm with you one hundred percent.
  Íbamos a 80 millas por hora. We were going 80 miles per hour.
  Gano diez dólares por hora. I make ten dollars an (per) hour.

5. To express price or an exchange.

Te doy mi reloj por tu bici. I'll give you my watch for your bike.
  Lo compré por quince dólares. I bought it for fifteen dollars.

6. Por + means of transportation.

Vine por avión. I came by plane.
  Fuimos a Veracruz por autobús. We went to Veracruz by bus.

7. Por = by

Esa canción fue escrita por Bob Dylan. That song was written by Bob Dylan.