Détente mi corazón, En el pecho no me cabe El regocijo y orgullo Al cantarle a César Chávez. Inspiración de mi gente, Protector del campesino El es un gran mexicano Ese sería su destino De muy humildes principios Organizaste a la gente; Y a los hacendados ricos Te paraste frente a frente. Injustamente te acusan Que intentaste usar la violencia Ayunaste veinticinco días Pa' probar tu inocencia. En el estandard que lleva Mi Virgen de Guadalupe, Que viniste ante a alabar, De bendiciones te tuve. A los venticinco días El ayuno terminó En el parque de Delano Una misa celebró. Junto con ocho mil almas Bobby Kennedy asistió; Admiración y cariño Nuestra gente le brindó. Vuela de aquí de me seno, Paloma, vete a Delano; Y por si acaso no sabes Allí vive César Chávez. |
Stop my heart, In my breast there is no room For the joy and pride Of singing of César Chávez. Inspiration of my people, Protector of the farm worker, He is a great Mexican; This would be his destiny. From very humble beginnings You organized your people; And against the rich ranchers You stood face to face. Unjustly they accuse you Of intending to use violence. You fasted for twenty-five days In order to prove your innocence. On the standard that carries My Virgin of Guadalupe, In whose presence you came to worship, I esteemed you with my praise. After twenty-five days The fast ended; In the park in Delano A mass was celebrated. Together with eight thousand souls Bobby Kennedy attended; Admiration and affection Our people offered him a toast. Fly from my breast, Dove, go to Delano; And if perhaps you don't know, There lives César Chávez. |