
Simplified and native speakers:
Simplified example
Carlos M.
Oswaldo Z.
Ana G.
Mónica V.
Antonio F.
Click red links to download .m4v files for use in iPod:
Simplified example
Carlos M.
Oswaldo Z.
Ana G.
Mónica V.
Antonio F.
![]() ![]() ![]() |
||
![]() |
||
![]() |
![]() |
Simplified Example "Soy de Buenos Aires, Argentina..." |
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
![]() |
Carlos M. Puerto Rico, San Juan "Yo soy original de Puerto Rico. Nací en San Juan de Puerto Rico..." |
![]() |
||
![]() |
![]() |
Oswaldo Z. México, Ciudad Juárez, Chihuahua "Antes de venir a la Universidad de Texas..." |
![]() |
||
![]() |
![]() |
Ana G. Guatemala, Guatemala "Bueno, en Guatemala, antes de venir a Austin..." |
![]() |
||
![]() |
![]() |
Mónica V. Bolivia, La Paz "Bueno, yo soy boliviana. Y viví toda mi vida en Bolivia..." |
![]() |
||
![]() |
![]() |
Antonio F. Cuba, La Habana "Bueno soy estudiante aquí en la Universidad de Texas en Austin..." |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
![]() |
|
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||||||||
|
![]() ![]() ![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Verbs whose use is different than in English
In order to speak about your personal history you will need to know how to use certain verbs. For example:
There are several points to keep in mind while using the verbs nacer and pasar. A common mistake for native English speakers is the use of ser or estar (to be) with nacer. Here are some examples of common mistakes and their correct form:
Another common mistake occurs when one wants to express the idea of spending time. The Spanish verb gastar is used only when speaking about spending money. To speak about spending time you should use the verb pasar.
|